miércoles, 26 de junio de 2013

Mediterranean Editors and Translators 9th annual meeting: Language, Culture and Identity


Mediterranean Editors & Translators24-26 October 2013, Monastery of Poblet, Tarragona, Catalonia.
 
Registration is now open for MET’s 9th annual meeting. The theme of this year’s conference is Language, Culture and Identity and the full programme can now be consulted at http//:www.metmeetings.org.
 
This year’s keynote speakers are translation scholar Michael Cronin and the writer, translator, and professor of creative writing, Maureen Freely.
Alongside the conference, MET will be running eight 3-hour workshops on different aspects of translation and editing, as well as social activities and off-METM networking events.

martes, 25 de junio de 2013

Webinar: "NLP for the Upwardly-Mobile Translator" (Cesar Vargas)


AIPTIIn this fun and mind-opening webinar on neuro-linguistic programming, Cesar Vargas will present some of the things that have been getting in the way of your desires, and will pinpoint a way to focus on what you want with such an intensity that you can almost touch it. Some of the takeaways from the webinar will include:
• Three ways to connect with people at a subconscious/natural level
• How to ask for what you deserve, without feeling greedy
• How to raise your earnings by raising your self-esteem
• The Money-Mindset and how to use it for Upward Mobility

Date: July 12, 2013 - Time: 4:00 p.m. UTC
Language: English (ONLINE)
IAPTI members: USD 15
Red Vértice members: USD 22.50
Non-members: USD 25
Paypal accepted.
Registration: info.request@iapti.org
More info: http://tinyurl.com/nkok8hg

miércoles, 19 de junio de 2013

Calendario Cursos AATI 2° Cuatrimestre 2013

AATI
  • Taller a distancia de traducción de textos médicos inglés <> español, a cargo de la Trad. L. Balonés. Inicio: 01/07
  • Taller a distancia de traducción español > inglés, dictado por el Trad. Ollie Brock (Reino Unido). Inicio: 08/07
  • Taller presencial de traducción de poesía inglés <> español, a cargo de la Trad. S. Camerotto. Sábados 3 y 10/08 en Buenos Aires.
  • Taller presencial sobre herramientas para subtitulación, a cargo de la Trad. G. Scandura. Sábado 31/08 en Buenos Aires.

miércoles, 12 de junio de 2013

Sesión final de Qualis avis, talis cantus


ACEttEn 2013 ACE Traductores cumple treinta años. Para celebrarlo, hemos organizado una serie de cursillos sobre literatura y traducción junto con la Fundación Francisco Ayala, a cargo de los ganadores del premio Esther Benítez.
 
El ciclo está dedicado a nuestros compañeros Montserrat Gurguí y Hernán Sabaté, que fallecieron poco después de ganar el premio Esther Benítez en 2011.
 
La próxima y última sesión del ciclo tendrá lugar el 13 de junio, entre las 18:30 y las 20:30 horas, en la Fundación Francisco Ayala (palacete de Alcázar Genil, calle Rey Abú Said, s/n, Granada). Contará con la participación como ponentes de Isabel Ferrer y Carlos Milla, que obtuvieron el premio Esther Benítez por la traducción de La gran marcha, de E. L. Doctorow, publicada por Roca Editorial.
 
Matrícula: 6 euros. Aforo limitado a 15 participantes. Reserva de plazas en info@ffayala.es y 958 131 214.

Las voces del Extranjero, 57 años de Camus en español


ACEttEl 16 de junio, ACE Traductores organiza como es habitual en la Feria del Libro de Madrid un acto público relacionado con la traducción, esta vez una mesa redonda bajo el título 'Las voces del Extranjero: 57 años de Camus en español'.
 
Como todos los años, los traductores invitan a los lectores a que acudan al pabellón a conocernos. Intervendrán en el acto:
 
  • José Mª Guelbenzu. Escritor y crítico literario.
  • Raúl Maicas. Director de la revista Turia.
  • Juana Salabert. Novelista y traductora.
 
Modera: Carlos Fortea. Traductor y presidente de ACE Traductores.
 
Más información en la página de ACE Traductores y en la Feria del Libro.

lunes, 10 de junio de 2013

Curso sobre la coordinación de proyectos autónoma

El próximo viernes 14 de junio la Xarxa celebrará en Valencia un Curso sobre la coordinación de proyectos autónoma impartido por Luisa Calatayud Bonilla, traductora jurada y coordinadora de proyectos autónoma. A lo largo del mismo se abordarán cuestiones como el proceso de coordinación de proyectos, tarifas y plazos, cómo competir con agencias...

El curso tendrá lugar el viernes 14 de junio de 2013 de 17 a 21 h. en el Hotel Abashiri (Avda. Ausiàs March, 59, 46013 Valencia).

La cuota de inscripción para los miembros de la Red Vértice será de 55 € y la cuota ordinaria, de 65 €.

viernes, 7 de junio de 2013

Cumbre de la Red Vértice en Zaragoza


ASATI
La Asociación Aragonesa de Traductores e Intérpretes acogerá a las dieciséis asociaciones de profesionales de la traducción, interpretación y corrección con presencia en España que forman la Red Vértice para su reunión anual que tendrá lugar en Zaragoza el próximo 8 de junio.

El día anterior, el viernes 7 de junio a las 17:30 horas, se realizará una presentación de todas las asociaciones y posterior coloquio en el Museo Pablo Gargallo, Plaza San Felipe, 3, 50003 ZARAGOZA. Tras la presentación se ofrecerá a los asistentes un vino español, para poder charlar de forma más distendida con los representantes de todas las asociaciones. Ver la noticia completa.