viernes, 4 de septiembre de 2015

Seminario de subtitulación para sordos. Nivel avanzado

La subtitulación para sordos (SPS), además de informar al público con discapacidad auditiva de los que se dice, también incluye todo lo que éste no puede percibir por sí solo: la forma en que se dice (tono de voz, idioma), quién lo dice y lo que se oye (ruidos ambientales, canciones y música).

Durante las tres sesiones del seminario, recordaremos las características de la subtitulación para sordos y ahondaremos en aquellos aspectos que suponen más problema para el subtitulador a la hora de hacer accesible un producto audiovisual.

Podéis encontrar más información sobre este curso en nuestra página web.