lunes, 19 de diciembre de 2022

Número 63, semana del 19 al 23 de diciembre, de Vasos Comunicantes, la revista de ACE Traductores

 

 Hola, hola:

Ahí va el programa de esta semana prenavideña:

Hoy lunes 19, tenemos Novedad Traducida: Noemi Risco Mateo ha traducido del alemán la novela La librería café de los gatos, de Charlie Jonas, publicada por la editorial Maeva, 2022.

El miércoles 21 publicaremos un Trujamán de Salvador Peña. 

El viernes 23 tendremos un artículo de Almudena Otero: Las leguas que nos hablan. Un mapa Lingüístico.

Un saludo,

ACE Traductores.

 

martes, 13 de diciembre de 2022

Programa de invierno.

 

Os presentamos nuestras propuestas para el programa de formación de este invierno:


  • 10 de enero: «Modelo 390: ¿Cómo hacer el resumen anual del IVA?». Ponente: Rosa M.ª Esqué.
  • 26 de enero: «Interpretación en final de vida y duelo: qué debes saber antes, durante y después». Ponente: Elena Pérez.
  • 6 de febrero: «Honrar a la reina: desata todo el potencial de la toma de notas». Ponente: José Sentamans.
  • 21 de febrero: «Cómo crear una estrategia eficaz de especialización jurídica paso a paso». Ponente: Irene Corchado.
  • 9 de marzo: «Conversaciones con nuestro psicólogo de cabecera». Ponente: Guillermo Blázquez. [Gratuita y exclusiva para socios de Asetrad].
  • 16 y 23 de marzo: «Taller de traducción con perspectiva queer y trans». Ponente: Ártemis López.

Podéis consultar más información y solicitar vuestra inscripción en el portal de formación.


lunes, 12 de diciembre de 2022

Número 63, semana del 12 al 16 de diciembre, de Vasos Comunicantes, la revista de ACE Traductores

 

 Hola, hola:

Aquí tenemos el programa semanal de la revista.

Hoy tenemos una Novedad Traducida de Alicia Martorell: La nostalgia, de Barbara Cassin

El miércoles, Trujamán de Isabel Llasat.

Y el viernes  ¡DADLES UNA OPORTUNIDAD! Cómo usé la TAO y la TA para traducir mi último libro y no morí en el intento (y II), de Isabel Hurtado de Mendoza.

Y, como siempre, leed, disfrutad, difundid y sed felices. 

Un saludo, 

El equipo de Vasos Comunicantes.

lunes, 5 de diciembre de 2022

Agenda de actividades de ACE Traductores n.º 8

 

Procedemos a enviaros una nueva agenda con las citas programadas para las próximas semanas.

XVII PREMIO ESTHER BENÍTEZ
El 13 de diciembre a las 19:00 h tendrá lugar el acto de entrega del XVII Premio de Traducción Esther Benítez, otorgado a Joaquín Fernández-Valdés Roig-Gironella por su traducción de Guerra y paz, de Lev N. Tolstói (Alba), en el salón de actos de la sede de Madrid del Instituto Cervantes. Si os habéis apuntado y al final no podéis asistir, os agradeceríamos que nos avisarais por cuestiones organizativas.

ALITRAL
A lo largo del mes de diciembre, la Alianza Iberoamericana para la Promoción de la Traducción Literaria, a la que también pertenece ACE Traductores, publicará en su canal de YouTube varias entrevistas con responsables de las principales entidades de gestión de derechos de autoría en el ámbito iberoamericano: CEDRO, CADRA, CeMPro e IFFRO.


SALÓN DEL LIBRO INFANTIL Y JUVENIL
El próximo martes 20 de diciembre ACE Traductores participará en el Salón del Libro Infantil y Juvenil de Madrid, que se celebrará en la Imprenta Municipal de Madrid del 14 de diciembre al 15 de enero, con el taller escolar «¿Cómo se hace un libro?». Una escritora, Luisa Villar Liébana, una traductora, Isabel Llasat, una correctora, Ana María Navalón Valera, y una ilustradora, Eva Vázquez, contarán en qué consiste su trabajo y cuál es su papel en el proceso de creación de un libro.

Una vez más, esperamos que estas actividades sean de vuestro interés y contamos con vuestra asistencia, así como con vuestra colaboración para darles la oportuna difusión.

Un saludo,

Junta de ACE Traductores

Número 63, semana del 5 al 9 de diciembre de Vasos Comunicantes, la revista de ACE Traductores

 

 Hola, hola:

Aquí tenemos el programa semanal de la revista.

Hoy, lunes, Correcciones borjianas y II, de Pilar Comín Sebastián.

El miércoles, tendremos nueva entrega de El Trujamán.

Y el viernes 9 tendremos el artículo ¡DADLES UNA OPORTUNIDAD! El uso de la TAO y la TA para la traducción, Isabel Hurtado de Mendoza.

¡Un saludo!