lunes, 29 de mayo de 2023

VVCC: número 65, semana del 29 de mayo al 2 de junio

    Buenos días, compañeros y compañeras de la Red Vertice; ahí va, una vez más, el programa de la semana: 

Hoy tenemos Novedad Traducida: Cecilia Fernández Santomé ha traducido del francés Élise o la vida de verdad de Claire Etcherelli, Periférica, 2021.

El miércoles publicaremos un Trujamán de Manu López Gaseni.

Y el viernes tendremos Traducir con -e a una autore no binarie, artículo de Elena Martínez Ramos.

Un abrazo, 

El equipo de ACE Traductores.

lunes, 22 de mayo de 2023

VVCC: número 65, semana del 22 al 26 de mayo

   Buenos días, compañeras y compañeros de la Red Vértice:

Hoy se publica un texto remitido por el Instituto Cervantes (inauguramos así una vía nueva de llegada de artículos) sobre el festival Lea y sus premios a la traducción, de Michalis Klapakis

El miércoles tendremos, como siempre, Trujamán. 

Y el viernes se publicará «Traducción, colonialismo y política: el poder del traductor», de Tana Oshima.

Que se disfruten y un abrazo a todo el mundo.

martes, 16 de mayo de 2023

Jornadas de Edición y Corrección

Las I Jornadas de Edición y Corrección, organizadas por la Universidad Complutense de Madrid (UCM) y la Unión de Correctores (UniCo), se celebrarán los días 31 de mayo, 1 y 2 de junio de 2023 en el Salón de actos de la Facultad de Filología (edificio D) de la UCM. Habrá conferencias y mesas redondas en torno a la norma y recursos para correctores, editores y traductores. La inscripción es gratuita. Se podrá asistir también de forma virtual.

Más información e inscripciones aquí.

Mesa redonda sobre asociacionismo

¿Asociaqué? ¿En alguna ocasión has mirado con extrañeza algún cartel de AETI? ¿Te has agobiado cuando algún docente ha mencionado ese verbo rarísimo, asociarse? ¿Quieres conocer uno de los rasgos distintivos del mundo profesional de la traducción y la interpretación? ¿Y qué lugar tienen en ellas los estudiantes o alguien que se acaba de graduar?

Pues sigue leyendo, porque AETI presenta «No dissociïs i associa't» (No disocies y asóciate), una mesa redonda sobre asociacionismo con Gemma Brunat (APTIC), Iris C. Permuy (ATRAE), Helena Aguilà (ACE Traductores), Miguel Jelelaty (Asetrad) e Irene Vílchez (AETI).

Será el lunes 29 de mayo a las 16 h, en modalidad presencial y en línea (con interpretación al castellano por estudiantes de la UPF). Solo tienes que entrar a https://aetioficial.es/evento/no-dissociis-i-associat/ y rellenar el formulario. La inscripción es gratuita y abierta a todo el mundo. Además, la vocalía está haciendo correr el rumor de que invitará a los asistentes a merendar al acabar. ¡Te esperamos!.

lunes, 15 de mayo de 2023

Curso de verano sobre interpretación médico-sanitaria

La asociación La Xarxa patrocina el curso de verano «Interpretación médico-sanitaria: claves para una comunicación eficaz y eficiente entre profesionales sanitarios y pacientes alófonos», que se celebrará de forma presencial en el campus Sant Vicent del Raspeig del 11 al 13 de septiembre de 2023.

Un curso teórico-práctico, de marcado carácter interdisciplinar, en el que se abordará el valor añadido que puede aportar la interpretación profesional a la gestión de la comunicación con pacientes alófonos.

Más información aquí.

VVCC: número 65, semana del 15 al 19 de mayo

  Buenos días, compañeros y compañeras de la Red Vértice:

Empezamos la semana con The Chronicles, Crossing Border y Vertalersfabriek: una experiencia única para los traductores de neerlandés, Irene de la Torre Perelló.

El miércoles publicarmos un Trujamán de Núria Molines.

Y el viernes 19 tendremos Traducir con -e a una autore no binarie, de Elena Martínez Ramos.

Un saludo a todo el mundo y buen inicio de semana, 

El equipo de ACE Traductores.

 

miércoles, 10 de mayo de 2023

Agenda de ACE Traductores para las próximas semanas

  

Hola a todo el mundo:

Procedemos a enviaros una nueva agenda con información de interés sobre las actividades de ACE Traductores para las próximas semanas:
 
 
ASAMBLEA GENERAL ANUAL Y CELEBRACIÓN DEL ANIVERSARIO
El 20 de mayo celebraremos la Asamblea General en Barcelona. Le seguirá una pequeña celebración por los 40 años de nuestra asociación. Si algún representante de
alguna asociación desea acudir, está más que invitado. En tal caso, si
es posible, os agradeceríamos mucho que nos confirmaseis, solo a efectos
de hacernos una idea de cuánta gente acudirá.

FERIA DEL LIBRO DE MADRID
Como ya es tradición, ACE Traductores participa en la nueva edición de la Feria del Libro de Madrid:
  • 29 de mayo, 12.00 h. ¿Cómo se hace un libro? Las profesiones del libro. Taller para escolares: ¿Qué profesiones hay dentro del libro que leemos? ¿Qué cabezas y manos lo piensan, lo plasman en el papel o lo manipulan hasta darle forma? Participan: Carlos Fortea, escritor; Marinella Terzi, traductora; Alicia Caboblanco, ilustradora; Susana Monsalve, correctora.
  • 4 de junio, 17.00 h. La traducción se bate en duelo. Siguiendo el esquema de las batallas de rap o de las improvisaciones de los bertsolari, dos traductores comparan de modo amistoso sendas versiones de un mismo texto. Esta justa entre «traducaballeros» se celebra, además, en el contexto de la celebración de la Cantera de alitral. Los duelistas serán Julia Osuna Aguilar y David Paradela López. Modera: Natalia Zarco.

Además, ACE Traductores también colabora en:

  • 31 de mayo y 2 de junio a las 11.00 h en el Pabellón Europa: Taller para el público infantil de La aventura de traducir, una divertida aventura por el mundo de las lenguas y la traducción para niños y niñas de 9 a 12 años. Participan Mercedes Corral y María Carmen de Bernardo.
  • 5 de junio a las 18.00 h en el Salón de Actos de la Biblioteca Eugenio TríasEncuentro profesional entre traductores, editores y representantes del Centro Nacional del Libro de Rumanía, en el que se podrá conocer el mercado de la traducción literaria del rumano, así como saber más sobre los programas de apoyo a la traducción y edición que el Centro Nacional del Libro de Rumanía ofrece todos los años.

CANTERA DE TRADUCTORES
En el marco de la Cantera de alitral, que se celebra del 31 de mayo al 6 de junio en la ciudad complutense, y como broche final, reunimos a cuatro eslabones de la cadena del libro para intercambiar impresiones sobre las respectivas profesiones. La actividad tendrá lugar el martes 6 de junio a las 19.00 h en la Sala Gerardo Diego de la BPM Cardenal Cisneros (Alcalá de Henares), con la participación de Paula Corroto, periodista cultural, Amelia Padilla, correctora y socia de UniCoSusana Ramírez, editora de Galimatazo, y David Vicente, escritor y director de La Posada de Hojalata. Más información aquí.
Una vez más, esperamos que estas actividades sean de vuestro interés y contamos con vuestra asistencia, así como con vuestra colaboración para darles la oportuna difusión.

Un saludo,

Junta de ACE Traductores

EIZIE: Inteligencia natural

La Asociación de Traductores, Correctores e Intérpretes de Lengua Vasca (EIZIE) organiza un curso práctico sobre inteligencia natural para traducir enunciados largos.

El curso se celebrará en Donostia (31 de mayo y 1 de junio) y en Bilbao (6 y 7 de junio) en horario de tarde y será impartido de forma presencial por Juan Garzia Garmendia.

Más información e inscripciones aquí.

martes, 9 de mayo de 2023

Nuevas charlas del ciclo «Trabajar para organismos internacionales»

 

Ya está abierto el plazo de inscripción para las próximas charlas del ciclo «Trabajar para organismos internacionales»:

31 de mayo. Corrección y edición de textos. Ponentes: Mariana Ortiz (ONU), Jorge Martín (ONU) y Juan Herrera (UE).

15 de junio. Interpretación en plantilla. Ponentes: Elvira Álvarez (Comisión Europea), Begonya Mora-Rubio (Oficina de Naciones Unidas en Ginebra) y Beatriz López (Oficina de Naciones Unidas en Nairobi).

Podéis consultar todos los detalles y solicitar vuestra inscripción accediendo con vuestras claves en el portal de formación

lunes, 8 de mayo de 2023

VVCC: número 65, semana del 8 al 12 de mayo

 Buenos días, compañeros y compañeras:

Aquí estamos, como todos los lunes, con el programa semanal. 

Hoy lunes 8 de mayo tenemos un artículo de Irene Fuentes-Pérez: «En torno a la gestión de proyectos de traducción».

El miércoles tendremos un Trujamán de José Francisco Ruiz Casanova.

Y el viernes 12 publicaremos una entrevista de Carlos Mayor a Matt Madden dentro de la nueva subsección dedicada a conversaciones entre un autor y su traductor. 

Como siempre, os agradecemos que deis la máxima difusión a nuestra revista y os recordamos que estaremos encantados de recibir todos vuestros comentarios, críticas, sugerencias y propuestas. 

Un abrazo,

El equipo de Vasos Comunicantes.

miércoles, 3 de mayo de 2023

VVCC: número 65, semana del 3 al 5 de mayo

  Ahí va el programa semanal de VASOS COMUNICANTES. 

Como el lunes fue fiesta, el programa de la semana es corto. 

Hoy tenemos Trujamán de Juan Gabriel López Guix

y el viernes tendremos Novedad Traducida: Rosa Pérez ha traducido del inglés la obra de Elizabeth Strout Quédate conmigo, Duomo ediciones, octubre de 2022.

Que paséis una buena semana, 
 
El equipo de la revista